close

  • Być wiernym Ojczyźnie mej, Rzeczypospolitej Polskiej
  • AKTUALNOŚCI

  • 5 grudnia 2018

    Wybitny polonista i tłumacz literatury polskiej prof. Zhao Gang otrzymał 4 grudnia z rąk ambasadora Wojciecha Zajączkowskiego medal „Zasłużony Kulturze Gloria Artis” przyznany przez wicepremiera Piotra Glińskiego w uznaniu zasług dla popularyzacji polskiej kultury i literatury w Chinach.

    Profesor Zhao Gang jest dziekanem Wydziału Języków i Kultur Europejskich Pekińskiego Uniwersytetu Języków Obcych, wybitnym tłumaczem wielu dzieł polskich prozaików i poetów, w tym Gombrowicza, Lema i Herberta. Twórczości tego ostatniego była poświęcona część uroczystości, gdyż przekład wierszy i esejów „ojca Pana Cogito” jest jedną ze specjalności prof. Zhao.

    Literatura polska miała i ma w Chinach dużo szczęścia do znakomitych tłumaczy – powiedział w swojej laudacji na cześć laureata „Gloria Artis” ambasador Wojciech Zajączkowski. Jako przykład wymienił obecną na uroczystości nestorkę chińskiej polonistyki profesor Yi Lijun, mistrzynię profesora Zhao, która w dniu wręczenia jej najsławniejszemu uczniowi „Gloria Artis” obchodziła 84 urodziny.

    Zhao Gang, oprócz swoich przekładów literackich, zasłużył się dla polskiej kultury również jako badacz historii polskiej literatury i wychowawca wielu polonistów młodszego pokolenia. Jako dziekan Wydziału Języków i Kultur Europejskich najbardziej prestiżowej uczelni filologicznej w Chinach zainicjował powstanie na niej Centrum Studiów nad Polską, które badania polonistyczne rozszerza na nowe dziedziny, czyniąc z nich studia polonoznawcze.

    Zwracając się do obecnych na uroczystości wychowanków profesora Zhao, ambasador Zajączkowski zachęcał ich do brania z niego przykładu i stawania się ambasadorami polskiej kultury. Polska będzie im za to wdzięczna, tak jak wdzięczna jest profesorowi Zhao Gang – mówił Wojciech Zajączkowski.

    Na uroczystości wręczenia „Gloria Artis” obecni byli przedstawiciele chińskich środowisk akademickich i literackich, m.in. wiceprezes Chińskiego Związku Pisarzy Jidi Majia i prorektor Pekińskiego Uniwersytetu Języków Obcych Sun Youzhong.  

    Fragment Potęgi smaku Z. Herberta w przekładzie Zhao Gang na chiński
    Fragment Potęgi smaku Z. Herberta w przekładzie Zhao Gang na chiński
    Prof. Zhao Gang w towarzystwie amb. Zajączkowskiego i Izabelli Zajączkowskiej
    Prof. Zhao Gang w towarzystwie amb. Zajączkowskiego i Izabelli Zajączkowskiej
    Prof. Zhao Gang
    Prof. Zhao Gang
    Wręczenie Gloria Artis
    Wręczenie Gloria Artis
    Recital ku czci laureata
    Recital ku czci laureata
    Goście wręczenia Gloria Artis profesorowi Zhao Gang
    Goście wręczenia Gloria Artis profesorowi Zhao Gang
    Młode pokolenie chińskich polonistów
    Młode pokolenie chińskich polonistów
    Nestorka chińskiej polonistyki prof. Yi Lijun
    Nestorka chińskiej polonistyki prof. Yi Lijun
    Prof. Zhao Gang z rodziną i wiceprezes Związku Pisarzy Chińskich Jidi Majia
    Prof. Zhao Gang z rodziną i wiceprezes Związku Pisarzy Chińskich Jidi Majia
    Trzy pokolenia chińskich polonistów
    Trzy pokolenia chińskich polonistów

    Drukuj Drukuj Podziel się treścią: